How to Save a Dying Language
Geoffrey Khan is racing to document Aramaic, the language of Jesus, before its native speakers vanish
- By Ariel Sabar
- Smithsonian magazine, February 2013, Subscribe
(Page 3 of 3)
How would you say, “There they are”? he asked. How about, “Here I am”? How about, “He wants to come”? And on it went: “You want to come. I want to come. Come!”
To make sure he heard words correctly, Khan repeated them slowly. He held his mouth open an extra second to verify a vowel or ran a finger over his Adam’s apple to confirm a guttural.
At a public housing tower, we spent more than an hour with a 97-year-old Assyrian from Turkey and his 90-year-old wife. When we stopped for coffee afterward, I asked Khan whether he’d found the meeting productive. “Some pronunciations of one of the consonants in the word for ‘hen’ are not according to what I predicted,” he said.
Advances in field linguistics, I saw, come in dribs and drabs, not eurekas.
The work has its exhilarating days, though, and few moved Khan more than his 2008 trip to the former Soviet republic of Georgia. He was in the capital of Tbilisi in search of Aramaic speakers from Salamas, a city in northwestern Iran. One wave of Assyrians fled Salamas after a Kurdish chieftain murdered a Church of the East patriarch there in 1918; another, after an earthquake a dozen years later.
In Tbilisi, people told Khan that all but three of the dialect’s “pure” speakers had died. At the first house, the man’s daughter apologized: Her father had recently suffered a stroke and was mute. At the second, an older woman lived with a quartet of energetic Rottweilers. “I took out my microphone and they just started howling and barking,” Khan recalled. “It was impossible.”
Finally, a local Assyrian escorted Khan one night into an imposing Soviet-era apartment block. At the top of a dark flight of stairs was a one-room apartment. A frail woman in her mid-90s answered the door.
Khan looked at her brittle physique and wondered how much she could handle. He told himself he would stay for just a few minutes. But when he got up to leave, the woman stretched a bony hand across the table and clasped his wrist.
“Biqir, Biqir,” she pleaded, in a small voice. (“Ask, ask.”)
“She literally grabbed onto me,” he said. “It was as if this was her last breath and she wanted to tell me everything.”
For two hours she hung on his wrist as his recorder filled with the sounds of a language in twilight.
Subscribe now for more of Smithsonian's coverage on history, science and nature.









Comments (37)
+ View All Comments
If anyone on this board could clarify one thing for me it would be greatly appreciated! Why do Assyrians use Aramaic in their mass and not their own Assyrian language? Aramaic and Assyrian are two separate and distinct languages, no?
Posted by Sarah on February 11,2013 | 02:01 PM
e-li e-li lamah zabachtani is Hebrew not aramaic
Posted by joseph on February 10,2013 | 01:16 PM
35 year ago, I sat in a public library in Worcester MA, and read the newsletter of the local Assyrian community. Because of the similarity to the language of the Talmud, I understood about half of it. An Assyrian priest walked up to me, astounded that I could get it. My neighborhood in Jerusalem is about 1/4 immigrants from Iraqi Kurdistan. Until recently, the elderly women were recognizable by their double head scarves, and henna colored braids. Ironically, people called their Judeo-Aramaic dialect "Kurdish". It has pretty much died out. The similarity to Hebrew, made it easy for even the most illiterate home-bound housewives, to quickly learn Hebrew. BTW the Aramaic letters used in schools in Maaloula Syria, are identical to the square "Aramaic" calligraphy, that has been the standard Hebrew lettering for the past 2000 years.
Posted by Nanushka on February 10,2013 | 05:30 AM
The village of Maaloula is Syria is also one of the last places where Aramaic is still spoken. It is the site of the Greek Orthodox Monastery of St. Thecla.
Posted by Fr. John Morris on February 7,2013 | 07:33 PM
Wonderful article. Powerful and moving closing sentennce. Good job.
Posted by DF on February 7,2013 | 09:46 AM
Aramaic has been alive and living thoughout the world. It is the language of the Talmud which is and has been studied by millions of Jews for more than 2,000 years.
Posted by Thom McCan. on February 7,2013 | 07:35 AM
I am neither Christian nor religioius, but was moved almost to tears by the last few words of the above article - a language in twilight. I love languages and have learned a number of them - mostly in the Romance family. They are neither difficult to learn (well, Portuguese has been a challenge!) nor threatened, but I feel I'm doing my bit to not come across as a bull in a china shop when I visit any of the countries.
Posted by Steven on February 6,2013 | 10:19 PM
This was really a great read! As a Chaldean, I have seen first-hand the decline of the Aramaic language. While my parents and grandparents can speak it perfectly, I myself do not know it very well, as I was taught Arabic more when I was younger, and it saddens me that myself and many young adults in my generation will not be able to pass it on as successfully. Therefore, I truly hope that great people like this are able to document and save our language fully, so that it can never be lost.
Posted by Mehe on February 5,2013 | 12:05 AM
well, many jewish religious texts are in old Aramaic. Any Talmudic scholar reads it. the bible has abram as the founder of the jewish religion. his grandfather described as priest and idol maker in the city of ur. Abram was raised in that city. he left the city but was culturally no wandering aramaic nomad. of course, anyway, there is no evidence he existed.
Posted by susan on February 5,2013 | 07:51 PM
It is always interesting to see a regular linguistic tracking. The linguistic archeologists do not get the coverage they deserve. They preserve the culture before it disappears. Thank you for including this article. I will always stop for articles like this.
Posted by Dan Feske on February 5,2013 | 03:15 PM
There is an effort in Lebanon to revitalize Aramaic. It is now confined as a language of liturgy to the Maronite Christian Church. But in order to revitalize it into a vernacular, it must be used in commerce. Aramaic lost ground to Arabic, when that become the language of trade and commerce. A language goes extinct, when it loses its currency in the marketplace.
Posted by Tim Upham on February 5,2013 | 01:40 PM
Ramsen: The author is the son of Yona Sabar, a distinguished scholar of Semitic languages who is, himself, a Kurdish native of northern Iraq, and a native speaker of Aramaic.
Posted by JamesInCA on February 3,2013 | 03:06 PM
The people who calling themeselves Assyrian are not the old Assyrians before Christ. These so called modern Assyrians of this article are east-Arameans. The term Assyrian is new since 1850 after work of the English missionaires of England. Here more info: http://www.aramnahrin.org/English/Assyria_Syria_John_Joseph_5_7_2008.htm
Posted by Abgar on February 3,2013 | 01:55 PM
Hi, thanks for the article. I thought they still speak Aramaic (Western Aramaic?) in Syria in a place not far from Damascus, near the Lebanese border?
Posted by Pirkko on February 3,2013 | 10:07 AM
+ View All Comments