Portugal's Soulful Sound
Often compared to American blues, fado is gaining global appeal
- By Dina Modianot-Fox
- Smithsonian.com, June 01, 2007, Subscribe
(Page 2 of 2)
Until the early 20th century, fado was the domain mostly of Lisbon and Coimbra, a town with an eminent university, whose genre is more restrained and sung primarily by men.
It took another woman from the wrong side of the tracks to make it a national and an international phenomenon. Amália Rodrigues, born in 1920 also in Alfama, is the undisputed icon of fado. Through recordings, films and appearances around the world, her passionate voice made fado (she called it "a lament that is eternal") synonymous with Portugal, and gave it a unique place in the hearts of her countrymen. When she died in 1999, Lisbon declared three days of national mourning; a year later her remains were moved to the National Pantheon, the resting place of royals, presidents and outstanding cultural figures.
During some of Rodrigues' years of stardom, however, fado itself experienced a period of disfavor. Longtime dictator António de Oliveira Salazar, suspicious of the fadistas, first tried to have them censored, then launched a campaign to make fado an instrument of his regime, using it to push his agenda. The result was that many Portuguese turned away from fado, identifying it with fascism.
It took several years after the fall of the regime for the soulful music to again rise in the esteem of its countrymen. In the last 20 years, a new generation of fadistas reinvigorated it and made it once again part of the national fabric, at the same time adapting it to their own experiences.
"While still respecting the traditions of fado," says Mariza, "I'm singing more and more with the influences I've been receiving—travel, listening to other music—and this affects my performance." In addition to the traditional 12-string guitar (guitarra Portuguesa) and bass and acoustic guitars, she often includes trumpets, cellos and African drums. She has branched out to other musical forms, including American blues ("They too explore the feelings of life," she says) and has sung with such luminaries as Sting and Peter Gabriel.
But to her countrymen, it is the old fado that matters. Watching her at the Kennedy Center, Manuel Pereira felt a wave of saudade. "For me and other Portuguese people abroad when we hear fado it is a big emotion," he says. "It moves us."
Dina Modianot-Fox wrote about the return of port for Smithsonian.com earlier this month.
Subscribe now for more of Smithsonian's coverage on history, science and nature.









Comments (1)
My wife and I will be traveling to Wash., D.C. on Saturday , June 21 for the day. We are interested in explring anything bthat has to do with Portuguese culture on our visit. Thank you for you response Buck Waters
Posted by WILLIAM WATERS on June 5,2008 | 06:59 AM