• Smithsonian
    Institution
  • Smithsonian
    Journeys
  • Smithsonian
    Store
  • Smithsonian
    Channel
  • goSmithsonian
    Visitors Guide
  • Air & Space
    magazine

Smithsonian.com

  • Subscribe
  • History & Archaeology
  • People & Places
  • Science & Nature
  • Arts & Culture
  • Travel
  • Photos
  • Videos
  • Games & Puzzles
  • Blogs
  • Shop
  • Arts & Culture

A Novice's Guide to Foreign Idioms

If you think learning foreign idioms is easy, just try combing the giraffe

  • By Tom Bodett
  • Smithsonian magazine, April 2010, Subscribe
 
Idioms An American speaks to a group of French nationals and tries to purge his vocabulary of American idioms.

Illustration by Eric Palma

 
Tweet

Article Tools

 
  • Comments (3)
  • Font
  • Email
  • RSS
  • Print
  • More from Smithsonian.com
    • Will Work for Brain Scans

    Some years back I was invited to speak at a black-tie event for the French-American Chamber of Commerce at the Plaza Hotel in New York City. Because the audience would be primarily French nationals, I was advised to avoid using American idioms in my address. This is a fine kettle of fish, I thought as I sat down to purge my vocabulary of American idioms. What I was left with at the end of the day was “Good evening,” “Thank you” and a rented tuxedo.

    I’d have sold the farm back then for a peek into Jag Bhalla’s 2009 book, I’m Not Hanging Noodles on Your Ears, and Other Intriguing Idioms From Around the World. Had I done so, I could have substituted French idioms for the English ones that make up way too much of my working vocabulary.

    Imagine the audience’s delight had I told them how I felt my butt was fringed with noodles (very lucky) to be there. These noodles, by the way, would be different from those hanging on my ears—a Russian expression meaning, “I’m not pulling your leg.” I’m not pulling your leg.

    The French nationals gathered at the Plaza clearly had their butter, money for the butter and the woman who made it (had it all). But, some of them also had a glass up their noses (one too many). No doubt I would have had their posteriors banging on the ground (laughing hysterically) if only I’d read Bhalla’s guidebook.

    I’m Not Hanging Noodles on Your Ears does more than catalog humorous world idioms. It presents an often-confounding glimpse at the inner soul of foreign cultures. “Language most shows a man,” the British playwright Ben Jonson once wrote. “Speak that I might see thee.” But what do I see when I hear that a Colombian who is hopelessly in love has been swallowed like a postman’s sock, or that drowning the fish in France is to lose by deliberate confusion? I have no idea how to use the phrase, but I can’t wait to try it, even if I drown the fish in the attempt.

    In fact, there are dozens of foreign idioms we could put to good use in these parts. When talking about misers, we typically resort to cheapskate. But I like it that in Syria, a penny pincher is better known as an ant milker. (Not to be confused with a German mouse milker, who in the United States would be called a micromanager.)

    That nervous boy at the door to pick up your daughter would be like a dog in a canoe in Puerto Rico. And if he had to be shown the door at the end of the evening he could leave mainland Spanish style and go out by the neck of the shirt.

    As for my French friends, they’re likely to invite me back to speak in a week with four Thursdays (when hell freezes over). Then I will once again bite the moon (try the impossible) on behalf of international bonhomie. Am I pounding sand down a rathole? “Au contraire,” the French might say. I am combing the giraffe (wasting effort).

    Good evening, thank you and pardon my French.

    Tom Bodett is a humorist and author living in Vermont.


    Some years back I was invited to speak at a black-tie event for the French-American Chamber of Commerce at the Plaza Hotel in New York City. Because the audience would be primarily French nationals, I was advised to avoid using American idioms in my address. This is a fine kettle of fish, I thought as I sat down to purge my vocabulary of American idioms. What I was left with at the end of the day was “Good evening,” “Thank you” and a rented tuxedo.

    I’d have sold the farm back then for a peek into Jag Bhalla’s 2009 book, I’m Not Hanging Noodles on Your Ears, and Other Intriguing Idioms From Around the World. Had I done so, I could have substituted French idioms for the English ones that make up way too much of my working vocabulary.

    Imagine the audience’s delight had I told them how I felt my butt was fringed with noodles (very lucky) to be there. These noodles, by the way, would be different from those hanging on my ears—a Russian expression meaning, “I’m not pulling your leg.” I’m not pulling your leg.

    The French nationals gathered at the Plaza clearly had their butter, money for the butter and the woman who made it (had it all). But, some of them also had a glass up their noses (one too many). No doubt I would have had their posteriors banging on the ground (laughing hysterically) if only I’d read Bhalla’s guidebook.

    I’m Not Hanging Noodles on Your Ears does more than catalog humorous world idioms. It presents an often-confounding glimpse at the inner soul of foreign cultures. “Language most shows a man,” the British playwright Ben Jonson once wrote. “Speak that I might see thee.” But what do I see when I hear that a Colombian who is hopelessly in love has been swallowed like a postman’s sock, or that drowning the fish in France is to lose by deliberate confusion? I have no idea how to use the phrase, but I can’t wait to try it, even if I drown the fish in the attempt.

    In fact, there are dozens of foreign idioms we could put to good use in these parts. When talking about misers, we typically resort to cheapskate. But I like it that in Syria, a penny pincher is better known as an ant milker. (Not to be confused with a German mouse milker, who in the United States would be called a micromanager.)

    That nervous boy at the door to pick up your daughter would be like a dog in a canoe in Puerto Rico. And if he had to be shown the door at the end of the evening he could leave mainland Spanish style and go out by the neck of the shirt.

    As for my French friends, they’re likely to invite me back to speak in a week with four Thursdays (when hell freezes over). Then I will once again bite the moon (try the impossible) on behalf of international bonhomie. Am I pounding sand down a rathole? “Au contraire,” the French might say. I am combing the giraffe (wasting effort).

    Good evening, thank you and pardon my French.

    Tom Bodett is a humorist and author living in Vermont.

        Subscribe now for more of Smithsonian's coverage on history, science and nature.


    Tweet Digg
     
    Comments (3)

    Absolutely fascinating and loved it!
    They might seem odd to us, but some of our idioms must be weird to the rest of the world, too!

    Posted by Warbler on May 29,2010 | 11:04 PM

    I question the Russian idiom about noodles. I've never heard of it as coming from the one doing the hanging. It's always presented as a command coming from the "hangee." As in, "Don't hang noodles on my ears!"

    "Ne veshai mne lapshi na ushi!" as compared to "Ne veshayu tebe lapshi na ushi." Bad transliterations, I'm sure, but my idioms book is in storage at the moment.

    Posted by Jeremy Busch on April 3,2010 | 09:26 PM

    I'm going to use that week with four Thursdays from now on!

    Posted by Lorrieann on March 26,2010 | 01:46 PM

    Post a Comment


    Name: (required)

    Email: (required)

    Comment:

    Comments are moderated, and will not appear until Smithsonian.com has approved them. Smithsonian reserves the right not to post any comments that are unlawful, threatening, offensive, defamatory, invasive of a person's privacy, inappropriate, confidential or proprietary, political messages, product endorsements, or other content that might otherwise violate any laws or policies.



    Advertisement


    Popular Videos

    • Newest
    • Most Viewed

    Listen to the Sounds of the Music Box

    (02:41)

    Julia Child Makes Crepe Suzette

    (2:49)

    In the Kitchen With Top Chef Dale Talde

    (3:00)

    3-D Scanning: Bringing History Back to Life

    (2:18)

    View All Newest Videos »

    The History of English in 10 Minutes

    (11:34)

    What Did the Rebel Yell Sound Like?

    (4:22)

    The Lost Map of the Hindenburg

    (02:57)

    Five Common Historical Misconceptions Explained

    (3:58)

    View All Videos »

    Most Popular

    • Viewed
    • Emailed
    • Commented
    • Topics
    1. Where Did the Taco Come From?
    2. Matt Groening Reveals the Location of the Real Springfield
    3. Best. Gumbo. Ever.
    4. Found: Letters from the Hindenburg
    5. Kelly Slater, the Chairman of the Board
    6. Van Gogh's Night Visions
    7. When Did Girls Start Wearing Pink?
    8. The Top 10 Books Lost to Time
    9. Decoding Jackson Pollock
    10. Teller Reveals His Secrets
    1. Best. Gumbo. Ever.
    2. Creole Gumbo Recipe From Mrs. Elie
    3. Where Did the Taco Come From?
    4. Found: Letters from the Hindenburg
    5. Teller Reveals His Secrets
    6. Kelly Slater, the Chairman of the Board
    7. Matt Groening Reveals the Location of the Real Springfield
    8. Going Mad for Charles Dickens
    9. How Two Laser Cowboys Saved The Day
    10. Sanjay Patel: A Hipster’s Guide to Hinduism
    1. Best. Gumbo. Ever.
    2. Where Did the Taco Come From?
    3. An Eye for Genius: The Collections of Gertrude and Leo Stein
    4. Welcome to the Dollhouse
    5. Creole Gumbo Recipe From Mrs. Elie
    6. The Nature of Glass
    7. Matt Groening Reveals the Location of the Real Springfield
    8. How Two Laser Cowboys Saved The Day
    9. Looking at the World's Tattoos
    10. Do Kids Have Too Much Homework?

    View All Most Popular »

    Advertisement

    Follow Us

    Smithsonian Magazine
    @SmithsonianMag
    Follow Smithsonian Magazine on Twitter

    Sign up for regular email updates from Smithsonian.com, including daily newsletters and special offers.


    In The Magazine

    May 2012

    • Tasmania's New Devil
    • Sympathy for the Devil
    • The 10 Best Small Towns in America
    • A Man and His Islands
    • There Is No Wind in Oslo

    View Table of Contents »






    First Name
    Last Name
    Address 1
    Address 2
    City
    State   Zip
    Email



    Smithsonian Store

    Hope Diamond Collector Barbie

    Collect this glamorous limited edition Hope Diamond Collector Barbie, plus free book... $89.95

    Smithsonian Journeys

    In the Wake of Lewis & Clark: A Voyage Along the Columbia and Snake Rivers Aboard the National Geographic Sea Bird

    Retrace the western route of Lewis and Clark and discover the Pacific Northwest’s serene landscapes and culinary delights (Oct 9 - 15, 2012)



    View full archiveRecent Issues


    • May 2012


    • Apr 2012


    • Mar 2012

    Newsletter

    Sign up for regular email updates from Smithsonian magazine, including free newsletters, special offers and current news updates.

    Subscribe Now

    About Us

    Smithsonian.com expands on Smithsonian magazine's in-depth coverage of history, science, nature, the arts, travel, world culture and technology. Join us regularly as we take a dynamic and interactive approach to exploring modern and historic perspectives on the arts, sciences, nature, world culture and travel, including videos, blogs and a reader forum.

    Explore our Brands

    • goSmithsonian.com
    • Smithsonian Air & Space Museum
    • Smithsonian Student Travel
    • Smithsonian Catalogue
    • Smithsonian Journeys
    • Smithsonian Channel
    • About Smithsonian
    • Contact Us
    • Advertising
    • Subscribe
    • RSS
    • Topics
    • Member Services
    • Copyright
    • Site Map
    • Privacy Policy
    • Ad Choices

    Smithsonian Institution